Atlas
 

ACADEMIE AFRICAINE DES LANGUES
(ACALAN)

COMMISSION DE L'UNION AFRICAINE

 
 

 

 
 


Webmail


RSS

 

 
 

Focus 2012
   
acalanFinalisation de la mise en place des Organes

acalanMise en oeuvre du Plan de Travail Annuel 2012

acalanFinalisation de la mise en place des Structures de Travail
       
       
Secrétaire Exécutif
   
Executive Secretary of ACALAN

Pr. Sozinho Francisco Matsinhe, PhD
acalan

acalanProfil (anglais)

 
 
Qui est en ligne ?
 

Nous avons visiteurs en ligne !

 
 
Panel d'administration
 
 
 

   
 
Infos




Evènements antérieurs


Arusha, Tanzanie, 2-4 Juillet 2012: l'ACALAN organise un atelier sur l'élaboration d'un Atlas linguistique de l'Afrique

acalan

Lichinga (Mozambique), 28-30 mai 2012: l'ACALAN organise un Atelier sur la formation des formateurs d'enseignants de langues africaines dans le domaine de l'éducation multilingue fondée sur la langue maternelle.

acalan


Juba (Sud-Soudan), 4-8 Mars 2012: Le Secrétaire Exécutif de l'ACALAN, le Professeur Sozinho Francisco Matsinhe présente la vision de l'ACALAN lors de la Conférence sur la langue dans l'éducation.

acalan



 




Poursuite de la mise en place des Structures de Travail

Atelier Opérationnel de Planification et de Lancement des Activités des Commissions de Langues Transfrontalières Véhiculaires Kiswahili et Malagasy en Afrique de l'Est
Nairobi (Kenya), 24-26 août 2011

Dans le cadre de la mise en place de ses deux structures de travail, les Commissions de Langues Transfrontalières Véhiculaires et les Structures Nationales de Langues, Points focaux, l'Académie Africaine des Langues (ACALAN) a organisé, en collaboration avec le Département de la Culture sous tutelle du Ministère kenyan d’Etat du Patrimoine National et de la Culture, l'Atelier opérationnel visant à mettre en place les Commissions de Langues Transfrontalières Véhiculaires kiswahili et malagasy et à planifier leurs activités. Ledit Atelier s’est tenu du 24 et 26 août 2011, à l'Hôtel Silver Springs à Nairobi, Kenya.

DSC00044



 

 

 

 

 

 

Conform�ment aux recommandations du Colloque de Synth�se tenu � Addis-Abeba en 2009, l�ACALAN avait d�j� mis en place huit (8) des douze (12) premi�res Commissions de Langues Transfrontali�res V�hiculaires � savoir: Chichewa/Cinyanja et Setswana en Afrique Australe, les Commissions Fulfulde, Hausa et Mandenkan en Afrique de l�Ouest, la Commission Somali en Afrique de l�Est, et les Commissions Beti-fang et Lingala en Afrique Centrale.

L�Atelier op�rationnel visait � proc�der au lancement des Commissions de Langues Transfrontali�res V�hiculaires Kiswahili et Malagasy, � identifier � planifier leurs activit�s prioritaires devant �tre mises en �uvre pendant leur mandant triennal. Il visait aussi � convenir sur les modalit�s de fonctionnement des deux Commissions de Langues Transfrontali�res V�hiculaires et des Structures Nationales de Langues dans les pays concern�s.

Par ailleurs, l'Atelier a r�uni d�imminents universitaires en tant que personnes ressources et les membres potentiels des Commissions de Langues Transfrontali�res V�hiculaires Kiswahili et Malagasy, dans les pays o� les deux langues sont parl�es, � savoir: Burundi, Comores, Kenya, Madagascar, Ouganda, Rwanda, R�publique D�mocratique du Congo, les Seychelles et la Tanzanie.

Etaient �galement pr�sents, les repr�sentants du Secr�tariat de l'ACALAN, le Pr�sident, et les Membres de l'Assembl�e des Acad�miciens de la r�gion, les repr�sentants du pays h�te, un repr�sentant de l'East African Community (EAC), le repr�sentant du Point focal de l'ACALAN en Tanzanie.

Les travaux ont abouti aux r�sultats ci-apr�s:

� Les Commissions de Langues Transfrontali�res V�hiculaires Kiswahili et Malagasy ont �t� mises en place.

� Les modalit�s de fonctionnement des Commissions de Langues Transfrontali�res V�hiculaires Kiswahili et Malagasy et des Structures Nationales de Langues ont �t� clarifi�es.

� Les r�les des Communaut�s Economiques R�gionales (CER), des Centres R�gionaux de Langues (CRL) linguistiques r�gionaux, des Structures Nationales de Langues, des Points focaux individuels et des Taskforces ont �t� d�finis.

Les principales recommandations suivantes ont �t� formul�es � l�issue de l'Atelier :

- Cr�er des conseils pour le Kiswahili et le Malagasy dans les pays o� ces langues sont parl�es.

- Acc�l�rer la nomination des Points focaux dans les pays o� ils n'existent pas.

- Faire un plaidoyer pour l'�laboration de politiques linguistiques dans la r�gion.

- Harmoniser les orthographes et les terminologies.

- Instituer des Prix d'Excellence en Kiswahili et en Malagasy.

- D�velopper des catalogues de titres et de r�sum�s de th�ses dans les universit�s.

- Effectuer des recherches sur le statut des langues dans la r�gion.

- Cr�er un site pour chaque Commission devant �tre reli� au site Web de l'ACALAN, afin augmenter la visibilit� des Commissions et servir d'espace favorisant le dialogue.

- Produire des mat�riels didactiques et p�dagogiques et cr�er des clubs de lecture.

- Traduire des documents oraux et �crits de l'anglais, du fran�ais ou de toutes autres langues africaines au Malagasy et au Kiswahili.

- Accro�tre le plaidoyer � travers les m�dias et les organisations de la soci�t� civile.

- Renforcer la participation des m�dias, des maisons d'�dition, des structures de la langue, des institutions de langues, des universit�s et des points focaux dans les activit�s de promotion des langues.